TRANSLATION REQUEST FOR 1888 BIRTH RECORD
I'm looking for a translation of the handwritten words on my grandfather's birth record. So, I'm attaching a jpeg copy and the doc link. Thanks in advance for your help!!
https://antenati.cultura.gov.it/.../an_ua35948517/w9agg4p
コメント
-
Your link is bad. This is the proper link: https://antenati.cultura.gov.it/ark:/12657/an_ua35948517/w9agg4p/
13 Mar 1880 - Raffaele de Lio, age 28, laborer living in Gesuiti Raine(?) declared that at 10am on the 13th of the month at #2 Via Cortiglio, his wife Carmela Perri, age 35, gave birth to a male named Angelo.
Witnesses Antonio Ciancio, age 38, laborer, and Antonio Paparelli, age 52, shepherd.
The act was read aloud to all involved and signed but only by the official, as the declarant and witnesses did not know how to write.
1 -
Not sure why the link didn't work. It's been working for me but in any case... Thank you so much!
0 -
Your link that you pasted has "/.../" in the middle of it instead of "/ark:/12657/"; it was shortened where you previously copied it from and you copied the displayed text rather than copying the actual underlying link.
0