Swedish words in an estate inventory in 1793
Hi, one of my records is an estate inventory and the person who died had a lengthy estate. There were two words that I'm interested in getting translated knowing they were used to describe the person who died. They are Wälförståndige and Drunnmannen.
I did a Googgle translation but I think they have a broader meaning when used in this estate context. Can you comment on these two words?
Thanks
Steve
コメント
-
Wälförståndig (i modern spelling välförståndig) means (very) sensible, wise. It is a sort of honorable epithet for a person (https://www.saob.se/artikel/?seek=v%C3%A4lf%C3%B6rst%C3%A5ndig&pz=1#U_V1801_229455)
I cannot find the word Drunnmannen. It may help to see the context.
0 -
Here is the link to the related estate that has the word Drunnmannen before the name of the person Tolf Jonsson
0 -
Hello Steven, unfortunately I don't have access to arkivdigital.se.
0 -
The word is "dannemannen" which is "the husband" according to the Swedish Genealogy Guide's Swedish Historical Dictionary Database: https://swedishgenealogyguide.com/dictionaries/swedish-historical-dictionary-database-shdd.
I will attach a snip of the page.
0 -
Being called "VÄLFÖRSTÅNDIG" was a sign of being regarded as a capable servant of the State/King.
So that epithet was restricted to a certain your social class. [That explain the "lengthy estate"]
"I 1700-talets tingsprotokoll förekommande predikat för duglig tjänsteman, särskilt länsmannen".
Source: https://fho.sls.fi/uppslagsord/13861/valforstandig/
"Dannemand" in Denmark has this double meaning: Being a Danish man AND being a reliable man of honour (mostly used of married men).
As the pronunciation and spelling of the two meanings merged - originally Dan(n)emand and Dandemand respectively - the meaning also merged in Denmark.
Source: https://ordnet.dk/ods/ordbog?query=dannemand
In Sweden only the second meaning of reliable honourable married man would be used (obviously).
0 -
Thank you for your comments. This helps us significantly
0 -
One follow up. Would there be any specific records in Sweden that I could find him in since he was given this epithet - VÄLFÖRSTÅNDIG.
0 -
As a "tjänestemann" of the State and especially if he was a "Länsmann" it could be possible to find him in judicial protocols of the time.
The job of the Länsmann was to act as the prosecutor in cases within his district, so his name should appear in a lot of court cases.
0 -
Thanks again
0 -
Thanks again
0