Help with remark translation
This is a death record for Elof Nilsson Viberg GFKF-PV9. Am I correct that this remark says he died in Copenhagen, Denmark?
コメント
-
The notification of the death and burial arrived from Reverend R. J. Rasmussen at St. John's Foundation on November 2, 1896 (message dated 26/11 96)
0 -
@Maj-Lis Kristina Nielsen Thank you for translating this. I never have any idea what they are saying. So since it has "Kopen...." do you think he died in Copenhagen, Denmark even though he was from this parish in Sweden? Or does the "Kopen..." word not mean that? Thank you!
0 -
You are right Kopen means Copenhagen.
0 -
@Maj-Lis Kristina Nielsen Thank you very much. So he died in Copenhagen, Denmark. And they were just notifying his local parish.
0 -
Hi!
It doesn´t say wich parish he died in
0