Translation Help
ベストアンサー
-
Mr. Neitzel,
Thank you for helping me with this translation. I appreciate it. I also appreciate clarification in Gunzenbach and Theirgarten as I had been seeing those names come up in my research.
Much metta,
Masaki
0
答え
-
Transcription:
§.91 Josef Metzmeier, Gunzenbach
Baden im Jahre eintausend achthundert fünfzehn, den zwey undzwanzigsten July Abends 6 Uhr ward gebohren, und am 23ten nemlichen Monates und Jahres Nachmittags halb 3 Uhr von Herrn Joseph Muty d.z. Caplan allhier getauft ein Knäblein Namens Joseph, ehelicher Sohn des Joseph Metzmeier, hiesigen Bürgers und Ackermannes zu Gunzenbach, und der Magdalena Lorenz. Die bey der Taufe gegenwärtig gewesenen Zeugen sind Joseph Sulger Stadtpfarrmeßner allhier, und Johannes Jörger, hiesiger Bürger und Ackersmann auf dem Thiergarten
Baden 23ten July 1815
Johannes Andreas Lorenz, Stadtpfarrer
Translation:
No. 91 Josef Metzmeier, Gunzenbach
Baden, in the year 1815, on 22 July at 6 p.m. was born and on 23th of the same month and year at 2:30 p.m. was baptized here by the current chaplain Mr. Joseph Muty: a little boy named Joseph, legitimate son of Joseph Metzmeier, local citizen and farmer in Gunzenbach, and Magdalena Lorenz. Witnesses who were present at the baptism were Joseph Sulger, town parish sacristan here, and Johannes Jörger, local citizen and farmer in Thiergarten.
Baden, 23 July 1815
Johannes Andreas Lorenz, town priest
Comment: Gunzenbach and Thiergarten are villages located directly south of Baden (https://www.meyersgaz.org/place/10096019); they don't have an own entry on Meyers Gazetteer.
0