Johann Valentin Lind death 10 Aug 1738 in Graben film 102078348 page 352
Translation request:
This is one of the more clear documents I have found in Graben.
ベストアンサー
-
A brief research revealed that "Klang und Gesang" means buried "under bells and singing". Especially children were buried silently. But for a man and citizen at a certain age, it would have been more than appropriate to bury him under the sound of bells and singing.
1
答え
-
This is a nice document:
On August 10, Johann Valentin Lind, a local citizen, died and was buried thereupon on August 12 with sound and song/singing [Klang und Gesang] and with a funeral sermon.
[Klang und Gesang] could mean there were a choir and some instruments.
0 -
B.Dahne Hi, Thank you for your translation. I so appreciate all help! I was told the following by
Ulrich Neitzel:
"It is certainly true that there were different levels of funeral ceremonies. Only on this page of the church book there are named "Läutung der kleinen Glocke" (ringing of the little bell), "Läutung aller Glocken" (ringing of all bells), "Glockenklang" (sound of bells). The little bell is often also called the "Totenglocke" (death bell).The scope of ceremonies had certainly to do with the rank of the person, which in turn determined how much was paid (or better donated) to the church for the funeral service. I don't think there was a "manual" for this purpose, but people did know it and made their arrangement with the pastor."
Kent: It is funny how it always comes back to how the bells are rung. I will bet when the bells were rung the people of the community knew exactly what each ringing meant:
- "Läutung der kleinen Glocke" (ringing of the little bell),
- "Läutung aller Glocken" (ringing of all bells),
- "Glockenklang" (sound of bells).
All the best to you, Kent
0 -
B.Dahne Thank you for this translation. I view all translations as little gifts. A while ago I was told this:
Ulrich Neitzel:
It is certainly true that there were different levels of funeral ceremonies. Only on this page of the church book there are named "Läutung der kleinen Glocke" (ringing of the little bell), "Läutung aller Glocken" (ringing of all bells), "Glockenklang" (sound of bells). The little bell is often also called the "Totenglocke" (death bell).The scope of ceremonies had certainly to do with the rank of the person, which in turn determined how much was paid (or better donated) to the church for the funeral service. I don't think there was a "manual" for this purpose, but people did know it and made their arrangement with the pastor.
Kent: It is funny how it always comes back to how the bells are rung. I will bet when the bells were rung the people of the community knew exactly what each ringing meant:
- "Läutung der kleinen Glocke" (ringing of the little bell),
- "Läutung aller Glocken" (ringing of all bells),
- "Glockenklang" (sound of bells).
Best regards, Kent
0 -
So "Klang" maybe are not instruments, but the sound of bells. I've honestly never had such a phrasing in my documents.
0 -
B.Dahne I don't know if you know Ulrich but he is from Germany and is highly skilled in the history and language of Germany. This could be the word only used in Graben. I don't know but I have many records with this word. In fact on my website I devote a page to this idea:
I am totally humbled and grateful for all the help I get in the Community; you included, All the best, Kent
0