translate Cyrillic for address's
I have started to research my heritage with my grandparents, I have some info that leads me to believe my grandfather was born in 1909 in Rovno, Poland, which turned to Rivne, Ukraine, any help translating these envelopes for Eastern European address's would be greatly appreciated, please see attached, thanking you in advance.
Regards, Tom Mamay
my email address is .... tommy.mamay@yahoo.ca
コメント
-
Letter 1
whom: Ukrainian Soviet Socialist Republic, Rivne region, Rivne city, 330 Stalin Street.
to: Mamai Agafia Arkhipovna
0 -
Letter 2
to whom: Rivne region, Mezherinsky (illegible) district, Karl Marx Street, house 16 Mamai GA if I'm not mistaken, the letter was received on July 31, 1958
0 -
Letter 3
whom: Rivne region, Rivne city, 330 Stalin Street.
to: Mamai D. A.
0 -
****...ty so much alex.....:)
0