Check my translation of document
PaulaRail1
✭✭
Is this the correct translation. I am not sure what the bracket means and the correct relationship. This comes from a family register in Altenbreitungen, Germany. Any help will be greatly appreciated. Paula Rail
Scharfenberg Joh. Caspar, n. 5 May 1823. married 25 Jan 1852. II 97. Died 9 Mar 1885. ux: Marg. Christiane née Eberhardt, n. 12 Apr 1824. Daughter Eleonore Luise Scanfenberg. May 31, 1858. (her daughter: Christiane Emilie Schanfenberg., n. 16 Feb 1880. Daughter Eva Rosina Luise Schanfenberg, N. 5 August 1855. 2nd daughter: Karoline Wilhelmine, n. 6 Dec 1884.
0
コメント
-
The surname of the daughters should also be Scharfenberg (it is misspelled as Schanfenberg).
Christiane Emilia and Karoline Wilhelmina are both daughters of Eleonore Luise; note the "1." and "2." and the bracket which should connect them.
0 -
Thank you for your help. It was very confusing. Paula Rail
0
このディスカッションは閉じられました。