What does chik/schick at the end of a surname mean? (Lithuanian)
Hi, I'm very new to doing Russian research. US records list ancestors as coming from Kovno Russia....which I believe is currently Kaunas, Lithuania.
I found an 1887 NYC marriage record of our immigrant withher Hebrew name (Chaia Rebecca Chanan) and her father's name as Sundel Chanan. Her NYC death certificate listed her father as Joseph Chananschick.
I'm now finding indexed records on JewishGen.org Lithuanian Database for Zundel Khonanchik in Viliampole, Kaunas, Kaunas, Lithuania, Jewish Community records. Also, it looks like another daughter Pese, Zundel with the surname: KHANANDCHIK from the same community records. (I realize the phonetic translation will include multiple variations in English from the Russian letters.) I'm wondering if you can tell me what the significance is of the chik/schick ending after the surname?
コメント
-
According to "A Dictionary of Jewish Surnames from the Russian Empire" by Alexander Beidler (p. 33), "chik" is a patronymic suffix of Slavic origin, found frequently in Igumen (today's Chervyen, Belarus). So, it meant "son/daughter of".
0 -
here you can read about the etymology of surnames
0