16 October 1831 death in Wentzwiller, Haut-Rhin, Alsace, France?
May I have this death record translated/confirmed for Jean Mundwiller; he is the possible son of Jean Jacques Mundwiller (LR28-XZ5) please?
http://www.archives.haut-rhin.fr/search/result#viewer_watch:a0114558030998GawZv/f65b22ec8b
Wentzwiller death of Jean Mundwiller son of Jacques Mundwiller (LR28-XZ5) and Anne Marie Wanner; image 203 of 349; death #8; beginning at the bottom of the left page and continueing at the top of the right page.
Thank you much.
ベストアンサー
-
Sorry for a mistake , this is a translation
the year 1831, on October 11 at 2 o'clock in the afternoon, before us Martin Breitener, mayor and registrar of Wentzwiller, canton of Huningue, department of Haut-Rhin appeared Jacques Mundwiller, farmer, 67 years old, and Joseph Recody, gardener aged 60, both domiciled in this town who told us that this day at 11 o'clock in the morning, died in his house Jean Mundwiller, single, old son of the declarant and of the deceased Anne Marie Wanner, spouses domiciled in this place and have the declarants signed with me this act, reading and interpretation made.
le service de soutien de Familysearch
1 -
old of 25 years . Jean is born 25th decembre 1805 . He is the same.
1
答え
-
In the year 1831, on October 11 at 2 o'clock in the afternoon, before us Martin Breitener, mayor and registrar of Wentzwiller, canton of Huningue, department of Haut-Rhin appeared Jacques Mundwiller, farmer, aged 67, and Joseph Recody, forest warden, aged 60, both domiciled in this commune, who declared to us that this day at 11 o'clock in the morning, Jean Mundwiller, a son of him and Anne Marie Wanner, born and domiciled also in the said place, died in his house, [...] his wife born and domiciled also in the said place and to whom he declared to want to give the first name of (Jean), the said declaration and presentation made in the presence of André Wanner, aged 24 years and Anna Wanner, daughter of the miller aged 22 years, the first one born and domiciled in Niderhazenthat, the second one in the said Wentzwiller, all father and witnesses signed with me the present birth certificate after it was read to them.
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)
0 -
Perfect! Thank you Didier Darrort; I have corrected the birth date to 25 December and corrected his death date to 11 October; This is most appreciated to have the correct days, months, and years!
Thank you again,
Carol
0