Can someone completely translate this confirmation record please
I recognize the father Philip Peck (Beck), his son Johan Philip, and his father Dewald Peck)Beck) and the date 2 Feb 1766. This is the second entry on the page.
Can someone tell me what the other words are? Does Dewald have a co sponsor named? What are the specific words after Philip Peck?
This is a record that I received from the Pennsylvania Genealogical Society. These records are not online.
Thank you.
答え
-
Anno 1766 d 2 Feb. Wurde zu der heyligen Tauffe
gebracht Philip Peck sein Söhnlein und ward genant
Johan Philip die Gevattern waren des Kindes Großeltern
Dewald Peck und seine Haußfrau
1 -
Year 1766 2 Feb the son of Philip Peck was taken to holy baptism
and named Johan Philip. The godparents were the child's grandparents,
Dewald Peck and his wife.
1 -
Thank you.
0 -
SOLVED
0