Pagina iniziale› Gruppi› Germany Research

Germany Research

Partecipa

Need help with translating some words in a marriage record, link below.

Bernadette Laqueur
Bernadette Laqueur ✭
February 28, 2021 modificato March 1, 2021 in Social Groups

am 16 Sept Laquer ?Lehrer

und ? mit ?

? geb ?

?Wolff

Link to record from Festenberg, Silesia, Prussia. https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-CS69-39LQ-P?i=393&cat=224518. Film 1184411, Image No. 394. If this is the record I am thinking of, it would be from 1835 according to a memoir.

 

Thank you very much.

 

Bernadette Laqueur

0

Risposte

  • LegacyUser
    LegacyUser ✭✭✭✭
    February 28, 2021

    Im not sure about my reading, but my first idea is:

    am 16 Sept Laquer Leohar

    aus Stedal???, und

    Hanne geb. Noa

    (Wollf)

    0
  • Robert Seal_1
    Robert Seal_1 ✭✭✭✭✭
    February 28, 2021

    Note that the last marriage record in this column on this image is dated: 23 September 1834. So your marriage record is dated 16 September 1834.

     

    Transcription:

    den 16 Sept Lieser? Laquer aus Stedtal/Stedtel, und Hanne, geb[oren] No_? Wolff.

     

    Translation:

    on the 16th of September [1834] Lieser? Laquer from Stedtal/Stedtel, and Hanne, née No_? Wolff.

     

    Comments: This is one of those films where the left-hand pages were filmed separately from the right-hand pages. Note that the image you posted is page 49 and is a left-hand page. Here is the link to the corresponding right-hand page 50:

     

    https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-CS69-39L4-T?i=293&cat=224518

     

    The heading on page 50 also confirms the year as: 1834.

     

    I am baffled by what looks like the bride's maiden name as: No_? Wolff.

     

    0
  • Bernadette Laqueur
    Bernadette Laqueur ✭
    March 1, 2021

    Thank you for this information. I now see how you matched up the two pages, right and left. Re the bride's maiden name, this continues to be a situation where there are alternatives - Wolff is clear on all the documents but the "No?" has taken on different forms. I should have caught the Stedtel. I believe "lieser" or "reader" is correct. Thanks again.

    0
  • Robert Seal_1
    Robert Seal_1 ✭✭✭✭✭
    March 1, 2021

    You're welcome, Bernadette!

    0
Clear
No Groups Found

Categorie

  • Tutte le Categorie