Translation/Transcription
Hello again! I am hoping someone can transcribe/translate the listing #3 (top line) of this document? Ancestry says it is a Adam Romoser and Elisabethe Grassle Bitz. Thank you so much!
Württemberg, Germany, Lutheran Baptisms, Marriages, and Burials, 1500-1985 - Ancestry.com
Stacey
Commenti
-
Hello @StaceyCorcino,
Translation:
Number of the wedding: 3.
Names of the bridegroom and the bride:
Groom: Adam Friedrich Romoser.
Bride: Elisabetha Magdalena Grässle, née Biz.Status, Character, Profession, Residence, Religion: Groom: day laborer, Bernbach. Both Evangelical [Protestant].
Parents:
Groom: the late Ludwig Friedrich Romoser, citizen and farmer in Bernbach, his wife the late Anna Katharina, née Waidner.
Bride: the late Adam Friedrich Biz, citizen and farmer in Bernbach, his wife the late Christina Gottliebin, née Kull.Marital status:
Groom: single.
Bride: widow of the late Ludwig Friedrich Grässle, citizen and shoemaker in Bernbach.Born, when and where:
Groom: Herrenalb, 16 Nov 1815.
Bride: Bernbach, 15 Jan 1816.Date of royal permission to marry, where required: [blank].
Place and time of the proclamation(s): married immediately before departure to America.
Place and time of the marriage: Bernbach, 19 May [1857].
Officiating cleric: Pastor Blum.
Dispensations: [blank].
Page number of the Family Register: Bernbach, page 85b. (Herrenalb, page 48). Bernbach, part G.2, page 15.
My comment: Here is the link for Herrenalb from Meyers Gazetteer:
Herrenalb is approximately 2 miles southeast of Bernbach.1 -
Thank you so much! This confirms I have the correct family!! I wish I could read these documents better.
Stacey
1 -
You're welcome, @StaceyCorcino.
0 -
Here are the links to the family register entries mentioned in the marriage record above.
Ludwig Friedrich Romoser/Anna Catharina Waidner -
Adam Biz/Christina Gottliebin nee Kull -
Ludwig Friedrich Gräßle/Elisabeth Magdalena Biz -
And also, confirmation records for Adam Friedrich Romoser #12
and Elisabeth Magdalena Biz #26
0