3 words in a 1588 Strasbourg baptism record
Entry 37 top right. Help please with 3 words (bolded below) in Hans Georg Hessler's baptism record that I am not sure I am reading correctly or understand the meaning.
- Kaufsner? an occupation, probably an official
- Heneloischen? dieners? tochter: occupation or something similar to hinterlassen?
Much appreciated! (@Ulrich Neitzel: thanks for flagging the link problem. When I tried correcting it, the thread disappeared, so re-posting)
Transcription
:Annus 88 [from earlier page]
:191
:Reminiscere
:37.
:P. Joannes Hesoler, Kornherr
:M. Agnes.
:I. Hans Gorg
:Compar: Anders Tell der Kaufsner
:Hans Gorg Helck schreiber auff den Pfennuscheun
:Jungfraw Sybella, Gorg Rösels heneloischen? Dieners? tochter.
Translation
:Year [15]88 [from earlier page]
:Page no.: 191
:Date: Reminiscere [5th Sunday before Easter, 3 Mar 1588]
:Entry no.: 37.
:Father. Joannes Hesoler, Official overseeing granary/food stocks
:Mother. Agnes.
:Infant. Hans Gorg
:Godparents: Anders Tell the ??
:Hans Gorg Helck schreiber auff den Pfennuscheun
:Maiden Sybella, ?? daughter of Gorg Rösel ??
:[3 Mar 1588 in the Julian calendar converts to 13 Mar 1588 in the Gregorian calendar, which was indeed a Sunday according to ]
:Note: Birth date likely fell in the period 11-13 Mar 1588