Translation Check Please
This is a 1596 baptism record for Engel Ermoldt from Langenselbold Churchbook on Archion. I think I have come close to transcribing and translating it. Would someone be so kind as to check it over and make corrections? I'm pretty sure the words after the "18" mean in the same month, etc. but I cannot make them out. The first image is the record clipping and the second is more of the page for context.
Thank you so much!
Cynthia McClanahan Cruz
Transcription [Septembris from above line]
Den 18t is ieus d ist ein Mägdlein Engel getauffi, lessen vatter Nickel Ermoln, die Mutter Anna den gfatter sin Engel Fuchs Krämers Tochter
Translation
The 18th [September] a little girl, Engel, was baptized, father Nickel Ermoln, the mother Anna, the sponsor is Engel Fuchs Krämer’s daughter
Miglior Risposta
-
You did very well with the transcription and translation. The only major difference I see is the name of the sponsor; I read it as Endre(s).
Den 18t eiusd ist ein Mägdlein Engel getaufft, dessen vatter Nickel Ermoln, die Mutter Anna die gfatter sin Engel Endres? Krämers Tochter
1
Risposte
-
Thank you, Ulrich Neitzel!
0