Marriage Translation for Bernard Bieckhaus and Catharina Böckers
Please translate this marriage record. This marriage took place in Legden. I have included a link to the whole page as well as the entry that I need help with. This is a marriage record for Bernard Bieckhaus and Anna Böckers on 11 May 1858. I am trying to figure out if this is a grandfather on my line or if just another person with the same name. If the groom is my grandfather, then this would be a third marriage for him. Thank you so much for your help!
Commenti
-
Becky, it's difficult to read the snippet that you've posted. Can you repost the link? The one that's in your original post doesn't work. Thanks!
0 -
@sylviaelchinger1 Thank you for letting me know that the link was not working. I am sending it again, plus the link from Matricula.
This is the link that I orginally sent from the images on Family Search. https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-C3QZ-8971-7?i=98&cat=218335
I am also including the link from Matricula. It is entry #5 on this page.
https://data.matricula-online.eu/en/deutschland/muenster/legden-st-brigida/KB006_1/?pg=90
0 -
Thanks for reposting the links. Here's as much as I can make out, by column -
No. 5
Groom - Widower Bernard Beckhaus from Legden
Name, occupation and residence of the groom's father - Henrich Beckhaus in [Liesner Landszucht?], weaver
Age years, months, days - 52
If parent or guardian give permission - parents deceased, widower without children
Previously married? - yes
Bride's name - Catharina Böckers from Alvings [Leubzucht?]
Name, occupation and residence of the bride's father - Johann [can't read] Böckers from Alvings [Leubzucht?] [can't read last word]
Age years, months, days - 24, 9, 16
If parent or guardian give permission - father gives permission
Previously married? - no
Day of the marriage in letters and numbers, name of the pastor who performed the marriage - 11 eleventh of May, Richter pastor
First and last names of the witnesses - Wilhelm Böckers, J. Henr. Böckers
0 -
@sylviaelchinger1 You are so amazing!!! Thank you for translating this record. Most of it was way beyond my ability.
0