Transcription - translation help please - Alswede
The following is what I can transcribe, could you please add to it? Trying to figure out especially what the last part is saying. Thank you!
[No.] 61. m Des 24 Octobr. ????? Joh. Henrich Gläseker aus Fabbenst im be??? ladig gebl* sch* ??? be????? ?? 69 Jahr.
dd 1/? 24???
Morb. ????
Risposte
-
@Jenealogy
[No.] 61. m Den 24 Octobr. wurde Joh. Henrich Gläseker aus Fabbenst ein beständig ledig gebliebener Schäf- fer beerdigt æt. 69 Jahr.
dd 1/? 24??? (probably the fee for the burial)
Morb. das ter__? Fieber
Dieser Mann ist viele Jahre im Hannöverschen
als Schäffer gewesen, da Er d_? viel Geld
vor sich gebracht; so Er aber zur Zeit des Krieges
__ Agio mit __ schlechte Geld ver___
und dadurch das meiste hiernächst durch die reduction
der Müntzen verlohren(?) hat indeß doch __ S__
Verwandten noch was zur Erbschaft hinterließ
Comment: I can't fully read the last part, but the meaning seems to be that he made a lot of money in the Kingdom of Hanover which he speculated with during war time, but lost most of it in the devaluation. But some was still left as an inheritance to his relatives.
0 -
Ulrich - Thank you so much -- that was very difficult to read. However, your interpretation and transcription makes it very easy to know who this man is! Merriest of Christmases and a wonderful New Year to you!
Jenny
0