translation please
Commenti
-
i forgot to include, 1st image #32 on right, 2nd #32 on right, 3rd #2 on right
0 -
Images 1 and 2 are different versions of the same birth record, with the addition of the death date in the margin of the second record. Here's the translation of both birth records -
1818
No. 32
In the year 1818 on 20 December at 2 in the afternoon, was legitimately born here in the parish Nimburg, namely Bottingen, and baptized on the 28th of the same month in the schoolroom, Georg Jakob.
Father: Jakob ......... Bühler [in margin] dies 11 February 1821
citizen and baker in Bottingen. Mother: Anna Maria Meier. Baptism witnesses: Zacharias Brombacher, farmer, Mr. Heinrich Roth, schoolmaster in Bottingen, Magdalena Heller wife of Georg Hag fisherman in Weisweil, and Barbara [Lehniß?] wife of Georg Bühler farmer.
Nimburg 29 December 1818
Gustav Günther pastor
0 -
Here's the translation of the death record -
In the y[ear] 1821 on 11 February at 2 in the afternoon died in Bottingen and was buried on the 13th at 10 in the morning, Georg Jakob, age 2 years, 1 month, 22 days. Parents Jakob Bühler citizen and baker here, and Anna Maria Meier. Witnesses to the death 1 Mr. Heinrich Roth schoolmaster 2 Philipp Kopfmann.
Nimburg 13 February 1821
Engler p[astor]
Note - in all three records, the mother is listed as Anna Maria Meier, not Anna Catharina.
0 -
thank you so much for reading these records you are a big part of my family history labors
barry
0