request for a baptism translation--Metz
Migliori Risposte
-
Hello Trish:
The record ends with: the child was called:
Please check the next page to see if the child's name is written there.
Translation:
Greifenstein, on the 24th of June [1725] the married couple Johann Anton Metz and his wife Anna Christina had a young daughter baptized who was born on the 18th of the same month. Baptismal sponsors were Christoph Ulmer, Valentin Carlen, Anna Christina, wife of Daniel _essen?, and Margaretha Elisabetha, legitimate daughter of _uido? Ha__?; the child was called:
0 -
Can you determine if this death record is that child. It is March 1726 --third from bottom
0
Risposte
-
That explains why I was not recognizing a name--here is the next page should be 110/111--it doesn't look like that to my eyes..112/113 pages are next after this. As you can see the date is July 4 for the next record sooooo the child name is not written.
0 -
Yes, no name on the next page. The best you can do is identify this child as "female Metz".
Note on both images you provided that there are other records which end with "the child was called" and no name is written in. In some records, which do include the child's name, it looks like the name was written at a later date in a different hand.
0 -
This is very likely the same child, but again she is not named in this death/burial record.
Translation:
On the 6th of March [should be 6 April based on the other records on this page] 1726 a little daughter of Anton Metz died and was buried on the 8th of the same month; her age 1 year less 2 months.
Comment: Her calculated birth date based on her age at death would be June 1725, which matches the baptismal record.
0 -
I too noticed the discrepancy in the month. Waited for your thoughts on it. Thanks for the help (oh I recognized that word meant "less" --slowly learning) Strange that the name was not provided yet I have had that occur in other records too.
1