Translation/transcription please - Alswede
#13 is the marriage of my 5th great grandparents. I had translated it as best I could, but now am having a difficult time finding christening record for Trina Ilsabein, so I'd appreciate your translation and transciption, to see if I missed something.
Please note that it was recorded as #11 and as #13, with #13 scribbled out.
Thank you so much! Jenny
Risposte
-
Transcription:
den 26ten März ließ sich Joh. Henrich Glaesker von der Vabbenheide mit Cathar. Ilsab. Woelckers aus der Bunder Gemeinde copulieren. Sie sind beyde ledig u. treten Glaeskers Stätte an(?).
Translation:
26th of March Joh[ann] Henrich Glaesker from Vabbenheide married Cathar[ina] Ilsab[ein] Woelckers from Bunde parish. They are both unmarried and take Glaesker's place.
#11 is basically the same, it just says "Cathar. Ilsab. Woelckers aus Hoefen Kirchsp[iel] Bunde".
0