translation, birth record
Is anyone able to translate this record for Ottilie Hammel? I know her father was Johann and her mother was Julianna.
Thank you.
Christine
Commentaires
-
The birth record in the image is incomplete. Please post a complete image or, even better, a link to the record if possible.
0 -
Hello @Christine8152,
I found the complete record on Ancestry: https://www.ancestry.com/search/collections/60749/records/6123238?tid=&pid=&queryId=e5ee1084-31b5-4832-8ab9-8da09e2544a2&_phsrc=kAu2607&_phstart=successSource
Translation:
No. 64.
Zoppot, on the 3rd of June 1878.Before the undersigned civil registrar appeared today, personally known, the property owner Caroline Lamczik?, residing in Zoppot, [blank] religion, and reported that from Julianna Hommel, née Wollschon, Catholic religion, wife of the worker Johann Hommel, Catholic religion, residing with her husband at Zoppot, on the 3rd of June 1878 at 5:00 am a child of the female gender was born who received the forenames Ottilie Emilie. Mrs. Lamczik? stated that she was present during Mrs. Hommel's childbirth.
Read aloud, approved, and signed: Caroline Lamczik?
The Civil Registrar: W. Hoffmann.
Certified to be in agreement with the Main Register,
Zoppot, on the 3rd of June 1878.
The Civil Registrar: W. Hoffmann.1 -
Thank you so much for this. I appreciate your time and talent!
Christine
1 -
You're most welcome, @Christine8152.
0