translation and transcription request please - help correct (still learning)
Please correct the following, trying to learn
1671: 16 Dne Miefgize Jully Stwzrenj gsau KStawau So. Manzelstwj skrze porzadneho knieze pana uprzypana Fararze…osoby tyto poczitwy Mladenecz Rzehorz, pozustaly syn Po N: (Nebo:) Petrorej Rzehorzoiwoi zewsy Lhota S Pocztiwau Pannau Anna pozustalau dczerau Po nebo: Jozefowge Lestinowj zti wsy, przitomnostj byly Walentin Lynhart z Mladossowicz…Katerina dczera Korandize ze Lhoty Alzbeta Bernowi z Petrowicz.
1671: on the 16th day of the month of July through the regular priest Father …., as vicar of the Mladošovice parish, are confirmed in the status of holy matrimony… honest young man Řehoř (Rzehorz), surviving son of the deceased Petrov Rzehorz from the village of Lhota, and honest young woman, Anna, surviving daughter of the deceased Josef Leština from the same village (Lhota), in the presence of Valentin Lynhart from Mladošovice…Katerina daughter of Koranda from Lhota and Alzbeta Berny from Petrovice.
Thank you.
Commentaires
-
@Julia Szent-Györgyi can you help with this Latin?
0