Page d’accueil› Groupes› Italy Research

Italy Research

Rejoindre

Translation request for marriage record Maninger and Steffan

JayBarth
JayBarth ✭
December 28, 2024 Modifié (December 28, 2024) dans Social Groups

1819-02-10 Maninger Steffan Marriage Dittwar FHL1044063 img 303.jpg

Mots clés:
  • Latin Translation
0

Commentaires

  • Cousin Vinny
    Cousin Vinny ✭✭✭✭✭
    December 28, 2024

    This is an Italian research group. This is a marriage from Dittwar in modern-day Germany.

    0
  • JayBarth
    JayBarth ✭
    December 28, 2024

    The record is in Latin for the Catholic Church. But I'll try asking there again.

    0
  • Cousin Vinny
    Cousin Vinny ✭✭✭✭✭
    December 29, 2024 Modifié (December 29, 2024)

    That's great and all, but not all church records are similar. Different localized vocabulary is often used in different countries (German records tend to throw in German surname endings and professions), and someone who does Italian research is not going to know surnames and location names in Germany. There is an excellent resource for learning how to navigate parish records:

    https://archive.org/details/parishregisterla00crus/mode/2up

    The basics of this one that I can tell (you would need to translate the Latin names into their German equivalents):
    10 Feb 1819
    Josephus Amor Maninger son of Josephus and of Maria Anna Linkin
    Maria Sabina Steffanin, daughter of Valentinus and of Helena Nussin
    witnesses Georgius Maninger and Valentinus Krank

    1
Clear
No Groups Found

Catégories

  • Toutes les catégories