Family Register help with translation
Could someone please tell me what the bottom line is and mean?
Wernshausen, Germany Family Register
Thank you,
Paula
Comentarios
-
Hi,
"der Rechtsgelehrsamkeit beflissen"
I would translate it as "applied to jurisprudence" - so maybe he was studying the law. But there is also the possibility that this is a legal term and has a different meaning.
Kind regards
0 -
This screenshot has been taken from https://books.google.ch/books?id=i48rAAAAYAAJ&pg=PA510&lpg=PA510&dq=%22der+Rechtsgelehrsamkeit+beflissen%22&source=bl&ots=JzJl4iPr5O&sig=ACfU3U0NpTPtIUj2n5ipoAaI3l0JDVCajA&hl=de&sa=X&ved=2ahUKEwj4ovzSnIeEAxWTywIHHWLXBF0Q6AF6BAgOEAM#v=onepage&q=%22der%20Rechtsgelehrsamkeit%20beflissen%22&f=false: "der Rechtsgelehrsamkeit beflissen" obviously indicates that he had started to study law - but then switchted to become a priest.
0 -
Thank you both. That is most interesting.
Paula Rail
0 -
You are welcome, Paula!
There is one problem with this board: editing is allowed (within 4 hours) - but the system cannot cope with it. I had added an additional comment about the context: this section is related to Francis de Sales (https://en.wikipedia.org/wiki/Francis_de_Sales) - was there when I posted - but is gone now. Also the image is no longer displayed - here it is again:
0 -
Thank you once again,
Paula
0 -
@PaulaRail1 We have edited your comments to remove personal information
0