Translation Request
Comentarios
-
This site may be helpful. I believe you can connect with an expert and they say it is free
https://www.onlinetranslationpro.com/czech-to-english-translation
0 -
Yes, I saw this site but didn't believe it was free. I did not actually contact them so I'll that now. Thank you.
0 -
Note that you are asking for both reading and translating. While the translation is not difficult (many members of this forum can help with this), reading the old script is much more difficult. This type of script has not been used in the Czech Republic for 150 years.
1 -
Do you still need this translated? I would be willing to help if you have any questions.
Betseylee Browning
0 -
Yes, I would appreciate it very much. My computer must be haunted because I thought that request was deleated and I never went back to it.
Thank you for your time and effort.
--Marcia
0 -
Christened: 15 Nov 1830, Rathschlag, No. 12, infant: Andreas, Catholic, male, illegitimate, Mother: Katharina illegitimate daughter of deceased Anton Jrro, occupation in Rathschlag #8, and the mother: Theresia born Watzl from Rathschlag, Godparents: Andreas Lebsohy? Baüer=farmer in Neustift No 3, and Marine his wife.
Watzl could also be spelled Wetzel or Wazl. There are lots by the name of Wazl in Book 7. I am reading Jrro for his surname. What do you have for his surname?
I did a search in book 7 for a Katharina with a mother of Theresia and searched to page 77 without success. You have a hard one with two successive illegitimate births.
I would encourage you to post this info in FamilySearch so others can join your research.
Betseylee
1 -
Thank you for your effort and help. I have a surname of Irro in other entries.
Where would I post this information for additional help?
0 -
Do you have a database anywhere? J and I are interchangeable. You could check for a marriage of Katharina Jrro/Irro after 1830 in Rathschlag. It could be the father of her baby or a new man. Also check for her death. I will look at it after I get my chores done.
You could also sign up for a free 20 minute research consultation from the SL Family History Library. https://go.oncehub.com/ResearchStrategySession
Anton Irro is an Inwohner=inhabitant on your record.
Did you say you have some more documents from these church records?
Betseylee
0