German translation for birth in 1805 Wiesenbach
On the family book, I though Georg Michael's mother's name was Maria Magdalena 'Zubel.' But on finding the birth records the mother's name is Magdalena 'Hablin.' Can someone please help me with the correct spelling of her surname? Is there other important information on the birth record that would be important in building this family and their story?
Thanks so much! This community is wonderful!
Elaine
Etiquetado:
0
Comentarios
-
On the familybook I read the mothers surname as Habel. On the birth record I see Hablin. The -in ending is just a genitive ending and not part of the surname. It may be that the e was dropped when adding the genitive ending. I would use Habel as the surname.
The father is a Master weaver in Wiesenbach.
0
Esta discusión ha sido cerrada.