Translation of a Burial Record
I am looking for any help in translating a burial record. I attached a screen shot of the record, but if someone has a subscription to Archion.de, I included the link here as well.
Ancestors' Name - Daniel Friedrich Fey (born 9 May 1804). Daniel is my 3rd Great Grandfather on my mother's maternal side.
Type of Record - Burial/Bestattungen 1837-1872, Image 122 (top left of page)
Date - 1869 Death date - 29 March; Burial date - 3 April
URL Link to Archion.de record - http://www.archion.de/p/0c08fd08fa/
Location - Plön-Segeberg > Lebrade
I'd like the whole entry translated. Although I can generally read the top part of the entry down to the last (7th) child listed, I am having more difficultly reading the lower half of the entry. I think the lower part of the entry is perhaps another child he had with another woman. His wife (Anna Margaretha Becker) died in 1847.
Thank you for any help.
Kathy A. Miller
Mejor Respuesta
-
Translation:
1869 male [deaths].
Death date: March 29.
Burial date: April 3.
Fey, Daniel Friedrich, retired farmer [an Altenteilshufner is a retired farmer residing in a cottage on the estate reserved for use by parents] and widower from Rathjensdorf. Born 9 May 1804. Age: 64 years and 11 months. Cause of death: without illness.
He was married twice:
For the first time: with Anna Margaretha born Becker, from 12 Jan. 1827 to 9 April 1847. From this marriage came 13 children, 6 of which died young but 7 of which are still living:
1. Johann Hinrich, farmer in Rathjensdorf, born 28 Jan. [18]29.
2. Marg[aretha] Dorothea married Grimm, in Rendsburg; born 7 Aug. [18]30.
3. Magd[alena] Christina married Sommer, in Altona; born 12 Jan. [18]34.
4. Marg[aretha] Cath[arina] married Herzberg, in Rathjensdorf; born 8 Jan. [18]36.
5. Wilhelmine Sophia, born 23 Sept. 1837.
6. Magdal[ena] Dorothea Elisabeth married Steen, near Rendsburg; born 12 May [18]39.
7. Johanna Dorothea Maria; born 1 Febr. [18]45.
The second time, he was married to Anna Catharina Henriette born Ehlers, from the winter of 1847/48 to 26 Dec. 1865, with whom he had 2 children, one of which died young and the other of which is still living:
Catharina Florentine Henriette in Ploen, born 10 Sept. [18]48.
Note: The deceased died in Kiel; his body was buried here, with a certificate of permission from Pastor Jensen, dated 1 April 1869 in Kiel.
0
Respuestas
-
The screen shot is pretty fuzzy, so hard to read. Any chance of getting a better screenshot?
0 -
Thanks for including the Archion link, Kathy; the screenshot was too blurry for me as well, but I was able to look at the record on Archion since I have a subscription.
Transcription:
1869 Männliche.
Dies emort. März 29.
Dies sepult. April 3.
Fey, Daniel Friedrich, Altentheilshufner und Wittwer aus
Rathjensdorf. Geb. 9 May 1804. Alter 64 Jahr 11 Mon.
Todesursache: Außere Krankheit. -
Er war zweimal verheirathet:
Zum ersten Male mit Anna Margaretha geb. Becker vom
12 Jan. 1827 bis 9 April 1847, aus welcher Ehe 13 Kinder
waren, von denen 6 jung starben, 7 aber leben:
1, Johann Hinrich, Hufner in Rathjensdorf, geb. 28 Jan. 29.
2, Marg. Dorothea verh. Grimm in Rendsburg; geb. 7 Aug. 30.
3, Magd. Christina verh. Sommer in Altona; geb. 12 Jan. 34.
4, Marg. Cath. verh. Herzberg in Rathjensdorf; geb. 8 Jan. 36.
5, Wilhelmine Sophia, geb. 23 Sept. 1837.
6, Magdal. Dorothea Elisabeth verh. Steen bei Rendsburg; geb.
12 Mai 39.
7, Johanna Dorothea Maria; geb. 1 Febr. 45.
Zum zweiten Male mit Anna Catharina Henriette geb. Ehlers
vom Winter 1847/48 bis 26 Dec. 1865, mit welcher er 2 Kinder
hatte, von denen eins jung starb, eins aber lebt:
Catharina Florentine Henriette in Ploen, geb. 10 Sept. 48.
B. Der Verstorbene ist in Kiel gestorben; die Leiche ist hier beer=
digt mit Erlaubnißschein von Pastor Jensen Kiel 1 April 1869.
0 -
Charlotte, thank you, thank you, thank you so much!!!!
This was such valuable information for me to have; helped clear up some questions I had. I very much appreciate your help and such fast response.
What great service!
Kathy
1 -
You're very welcome, Kathy!! I'm happy to have been able to help!
0