Can someone please translate J. Roeschlein record. Thank you
Comentarios
-
Transcription:
Joseph Röschlein des Johann Michael Röschlein, Bürgers und Handelsmannes allhier, Sohn ist am vierzehnten Julius nachmittag um fünf Uhr A. 1807 am Stickhusten gestorben und am 16. ei. mit einer Leichenvermahnung beerdigt worden, seines Alters 2. Monate, 18. Täge.
geb. am 26. April 1807
Translation:
Joseph Röschlein, son of Johann Michael Röschlein, citizen and merchant here, died on the fourteenth of July 1807 in the afternoon at 5 p.m. from whooping cough and was buried on 16th of the same month with a "Leichenvermahnung", his age 2 months, 18 days.
born on April 26, 1807
Comment:
I have never seen the word Leichenvermahnung (literally "corpse admonition") before; it should be some sort of funeral ceremony.
0 -
Another first. Funeral ceremony is much better. The best was the marriage record that did not include the groom's name. Thank you for your help.
0