Requesting Swedish Translation help
line 13/both left and right side of page comments of this Tulka village, Havero parish, Stockholm lan, household survey record, page 100, year 1876-1880.
Trying to understand comments/what happened to marriage/relationship of Erik Henrik Bloomberg & Maria Andersdotter, and what happened to Erik Henrik.
Thank you for any help you can provide!
Titia Sandquist Gwynn
Comentarios
-
comment 1:
vistelseort okänd, troligen i Finnland och Lappfjärds församling i Wasa län; hit aldrig inflyttad
translation:
whereabouts unknown, probably in Finland and Lappfjärd parish in Wasa district; never moved in here
comment 2:
Mannen Blomberg af hustrun anklagad för egenvilligt öfvergifvande hösten 1874
Stämd till tinget 31/5 75 om skilsmässa och då dömd att infinna sig om år och dag, dömd till skilsmässa 30/3 77
1877 30/6 erhållit skiljobref från sin man af Upsala Dom.Kap.
translation:
Husband Blomberg accused by wife of voluntary desertion in autumn 1874
Summoned to court 31 March 1875 for divorce and then sentenced to appear in a year and a day, sentenced to skilsmässa 30 March 1877
30 June 1877 obtained divorce decree from her husband by Upsala Dome Chapter
My interpretation: Erik Henrik Blomberg who came originally from Finland had married Maria Andersdotter 29 Dec 1870 and had two children with her. He "disappeared" in fall 1874, probably to Finland. His remaining wife searched and after some waiting time finally received divorce on 30 June 1877. She remarried with Gustaf Reinhold Holmgren 2 May 1878.
0 -
Thank you for the translation. It is most helpful!
0