Home› Groups› Poland Research

Poland Research

Join

Translation Request: Birth Record of Katarzyna Proch. Thank you!!

Ell8693
Ell8693 ✭
September 7 edited September 7 in Social Groups

Would you kindly translate the birth record of Katarzyna Proch, daughter of Michal Proch and Marianna Marks, Year 1821, Record No. 50, Blizne (Blizno), Gojsk Parish. Many thanks!!

www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/skan/-/skan/a0b29554577bb295bd196e7e495a09e7527c087922fca821f799c4739db19dc2

0

Comments

  • Eppich Maria
    Eppich Maria ✭✭✭✭✭
    September 7

    Translated from Polish:

    Birth Record No. 50, Gójsk Parish, Priest acting as an Officer of Gójsk Civil Records Office, of Katarzyna Proch, born in Bliźne (currently Blizno), House No. 13, on 29th September 1821, birth reported on 30th September 1821, daughter of Michał Proch, 29 years old, a farmer in Bliźne, and of his wife, Marianna, born Marks, 27 years old. Witnesses: Michał Rożnow, 54 years old, and Andrzej Wondel, 37 years old, farmers from Bliźne.

    1
  • Ell8693
    Ell8693 ✭
    September 7

    Hello Maria,

    If Katarzyna was not baptized and the priest was acting as an Officer of Gójsk Civil Records Office, the family might not have been Roman Catholic. However, her sister Krystina was baptized in the same church. Interested!! Many thanks!!!

    0
  • Eppich Maria
    Eppich Maria ✭✭✭✭✭
    September 9

    I reviewed with a Slavic Specialist Birth records on 2 pages, and there are only Witnesses listed in those Civil Records. They were regarded as Civil Records and there is no mention of christening or baptism in those records. Sorry.

    1
  • Ell8693
    Ell8693 ✭
    September 9

    Hello Maria,

    Interesting!! Thank you for sharing this additional information.

    0
  • Eppich Maria
    Eppich Maria ✭✭✭✭✭
    September 9

    I consulted a friend in Poland who is a genealogist and received the following answer:

    I confirm receipt. I've "roughly" read the text of the entry, which is difficult to read because the priest combined words oddly. It seems there's nothing about baptism in the entry.

    However, there's a clue that allows for a certain guess. Namely, the surnames of both parents may be of German origin (father "Proch/Prock"?, mother "z Marx"). Perhaps they were Protestants and didn't care about their daughter being baptized in the Roman Catholic Church (as happened, for example, in Galicia among Josephine colonists). If this assumption is accurate, then the child was most likely baptized in the local Protestant church.

    According to Wikipedia, in the village of Blizne (today Szczutowo commune, Sierpc district, Masovian Voivodeship) in 1921, approximately 1/5 of the inhabitants were Protestants.

    1
  • Ell8693
    Ell8693 ✭
    September 9

    Thank you for the valuable insight. I appreciate your taking the time to further look into this matter. Thank you again!!

    0
Clear
No Groups Found

Categories

  • All Categories