Home› Groups› Nordic Countries Research

Nordic Countries Research

Join

Translation request: Swedish birth record for illegitimate twins

Melissa Klassen Dalley
Melissa Klassen Dalley ✭
January 14 edited January 14 in Social Groups

I'm looking for some help in translating and understanding the information in the parent column for a birth record. Here is a link to the page on Riksarkivet: https://sok.riksarkivet.se/bildvisning/C0051351_00010

It's the first entry on 28 June 1807, twins Stina and Sara. A translation and an explanation would be very helpful for me.
Thank you in advance for any assistance.

0

Comments

  • Melissa Klassen Dalley
    Melissa Klassen Dalley ✭
    January 14

    I should have added this is in Ledsjö parish in Skaraborg (Västra Göteland).

    And in case it's easier, here's an image of the page.

    Stina - 1807 - birth.jpg

    and a closer look:

    Stina - 1807 - birth crop.jpg
    0
  • Ulrich Neitzel
    Ulrich Neitzel ✭✭✭✭✭
    January 15

    @Melissa Klassen Dalley

    The text is:

    Modren
    Hustru till Soldat
    Liljeblad på Bac-
    ka. Genom Äg-
    tenskapsbrott Skild
    fr
    ån sin man.

    Translation:

    The mother wife of soldier Liljeblad at Backa. Divorced from her husband because of adultery.

    1
  • Melissa Klassen Dalley
    Melissa Klassen Dalley ✭
    January 15

    @Ulrich Neitzel,
    Thank you so much for helping me with this. I had the gist of it, but I didn't understand the relationships between all the people.
    I appreciate you and your generosity of time and expertise very much.

    0
Clear
No Groups Found

Categories

  • All Categories