Home› Groups› Nordic Countries Research

Nordic Countries Research

Join

Looking for Anne Sorensdatter, can someone help with the translation?

MicheleChristensenSmith
MicheleChristensenSmith ✭
March 31, 2020 edited March 31, 2020 in Social Groups
Looking for Anne Sorensdatter, can someone help with the translation?

I am looking for a Anne Sorensdatter born about 1754 in Tvilum. Her marriage records states she is from the Truust. Can someone help decipher this birth record and see if this is my Anne?

Thanks in Advance.

Michele

https://www.sa.dk/ao-soegesider/da/billedviser?epid=17127344#170901,28688915

0

Answers

  • Forrest Emmett
    Forrest Emmett ✭✭✭
    March 31, 2020

    The birth record says: "5th Sunday in Shrovetide Søren Christenson's ANNE"

    The rest of the entry is the witnesses.

    This is a great candidate for your Anne. It is always good to check the rest of the year and the year before and after to make sure there are no other possible Annes in that time or place. That would skyrocket the certainty that this is the birth record for your Anne.

    0
  • MicheleChristensenSmith
    MicheleChristensenSmith ✭
    March 31, 2020

    Thanks, I did look in the new few year before and after this date and couldn't find an Anne from Truust within 5 years. So, this helps a lot. Thanks for you help!

    0
  • Shari Duce
    Shari Duce ✭✭✭
    March 31, 2020

    @ForrestEmmett ForrestEmmett​ I have not seen the feast day of Shrovetide, can you tell us what day that is. I was thinking it said 5 Søndag i faste, 31 March.

    0
  • Forrest Emmett
    Forrest Emmett ✭✭✭
    March 31, 2020

    Shrovetide is the english translation of Faste or Fastelavnsdag

    0
  • Morris Geoffrey Fröberg
    Morris Geoffrey Fröberg ✭✭
    March 31, 2020

    Hi @MicheleChristensenSmith​, Fastelavn is a celebrated day that culminates on Shrove Tuesday, especially in the Lutheran Nordic countries. To see more about the day see: https://en.wikipedia.org/wiki/Fastelavn. BUT... the record doesn't say Fastelavn. There aren't 5 Sundays of Fastelavn. I read the entry to say: 5th Sunday of Faste (31 March, 1754) læst over (meaning read or pronounced the words of the christening over) Søren Christensons Anne. In looking at other examples, they have used the phrase "læst over" as part of the record keeping for a long time.

    0
  • Shari Duce
    Shari Duce ✭✭✭
    March 31, 2020

    @Morris Geoffrey Fröberg​ Thank you for the clarification, there is always something interesting to learn.

    0
Clear
No Groups Found

Categories

  • All Categories