Home› Groups› Czechia Research

Czechia Research

Join

I would like to have help with the translation of Aquinas Lindauer's Marriage Record.

Natalie McLain_1
Natalie McLain_1 ✭
September 16, 2020 edited March 4, 2021 in Social Groups

The record is on the right hand side of the page and is dated November 14, 1694. This is from the parish of Strýčice České Budějovice in Bohemia. I can read Aquinas Lindauer son of Matthie? Lindauer. What are the next two words that follow? I then can read Barbara daughter of Joannis. What is the surname & the words that follow. Also can you tell me the names of the witnesses. The link to the record is located here:

https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3QS7-L93H-Z9P8-4?i=132&cc=1804263&cat=3041056

 

Thank you for any help.

 

0

Answers

  • LegacyUser
    LegacyUser ✭✭✭✭
    February 14, 2021

    I am a new missionary in FamilySearch Communities, looking back at possible unanswered questions. It looks like you did not get an answer to your request dated 9/15/2020 for help with translation - Have you figured it out or are you still looking for help? Enjoy today! Sister Jarvis

    0
  • Natalie McLain_1
    Natalie McLain_1 ✭
    March 3, 2021

    Cindy,

    I did get a translation for the top half of my record. It was answered in a different post from September 28, 2020 titled What is the protocol to ask a question or a request for a translation and you did not get a response? I am still curious what the last half of the record says. Thank you.

    0
  • LegacyUser
    LegacyUser ✭✭✭✭
    March 4, 2021

    @Natalie McLain_1​ @Betseylee Browning​ It is always good to ask the questions again after some time has passed. When you put this sign before a name @, you can get the attention of someone that has helped you before or that has previously done a similar translation. Just keep trying - enjoy today! Cindy Jarvis

    0
Clear
No Groups Found

Categories

  • All Categories