Help to transcribe some words from death document please?
My Danish ancestor's name is Jens Knud Petersen and this is his death record in 1851 in the second row of the document. I can't understand the words in in the column Stand, Haandtering og Opholdssted (I know what the headings mean, just not the written words), and also the last column. Would somebody be able to help me please? Thank you.
Answers
-
Under "Stand, Haandtering og Opholdssted" it says he is a married worker (laborer) and I believe the rest of that column could be an address-many of the others are. I am just not sure what the address is.
The last column is "Remarks or Notes" and that is an amount of money paid either to the church or the school. You have to look way back (see image 28 as an example: https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3QSQ-G94W-WKZB?i=27&cc=2078555 ) to see that. The handwritten words are "Betalt til" (paid to) "kirken" (the church) or "skolen" (the school). I presume that would be for the funeral services.
The last part looks like "f. F." and I can't even guess what that could be.
Edit:
I just discovered that there is a "Forfatterskole" in Holmen parish. "Forfatter" translates to "writer, composer or author". Maybe that is where the money went to.
0 -
Thank you, Norm!
0