Home› Groups› Germany Research

Germany Research

Join

Please translate 1672 Marriage Record

PaulaRail1
PaulaRail1 ✭✭
December 3 edited December 3 in Social Groups

image.png

Dermbach, Germany. I think this is my Valtin Kümpel you previously translated in Neidhartshausen.

Thank you, Paula Rail

0

Comments

  • Ulrich Neitzel
    Ulrich Neitzel ✭✭✭✭✭
    December 3

    @PaulaRail1

    Translation:

    Valten, [son of] Hans Gümpel from Neidhartshausen, and Elisabetha, [daughter of] Jörg Schlotzhäwer from Glatbach were proclamated for the first time on Misericordias __ Solemnly married at Dermbach

    Comment: It looks like parts are missing on the right edge.

    0
  • PaulaRail1
    PaulaRail1 ✭✭
    December 3 edited December 3

    You are right. Here is the whole document. Do you think she really may have been from Calbach (Kalbach) Since he using a G at the beginning of Kümpel?

    image.png

    0
  • Ulrich Neitzel
    Ulrich Neitzel ✭✭✭✭✭
    December 4 edited December 4

    @PaulaRail1

    Strange - it appears as if parts of the writing have been erased. But the meaning is clear. Here is the amended translation:

    Valten, legitimate son of Hans Gümpel from Neidhartshausen, and Elisabetha, legitimate daughter of Jörg Schlotzhäwer from Glatbach were proclaimed for the first time on Sunday Misericordias, second time on Sunday Jubilate, third time on Sunday Cantate. Solemnly married at Dermbach on ___ <date missing>.

    The bride's location is actually Glat(t)bach: https://www.meyersgaz.org/place/10576100

    0
Clear
No Groups Found

Categories

  • All Categories