Home› Groups› Latin American and Caribbean Research

Latin American and Caribbean Research

Join

Necesito ayuda con esta antepasado / I need help with this ancestor

Andrik73
Andrik73 ✭
December 2 edited December 2 in Social Groups

Su nombre es JUAN ESOLK, prusiano, nacido en fecha exacta desconocida (aproximadamente 1828) y fallecido el 25 de octubre de 1912 en Melo, Cerro Largo, Uruguay.

Se desconoce en qué fecha llegó a Uruguay (se sabe por familiares de mayor edad que escapó de Prusia alrededor de 1848-1849 durante las revoluciones que azotaban Europa en ese entonces), se sabe que se casó con Cleta Caldas el 15 de mayo de 1865 en Melo. Además, también es conocida su profesión como criador/comerciante. También se sabe que sus padres son YGNACIO ESOLK y JOSEFA SOLON/LOHAN/JON, prusianos_(el apellido de la madre ha ido variando en distintos documentos)_

Sin embargo, la escasez de registros respecto a su llegada, sumado a lo extraño que es el apellido ESOLK, hace que toda investigación dirigida para poder determinar el orígen exacto de JUAN ESOLK sea casi imposible. Llevo más de un año investigando a mi ancestro y me he topado con distinas variaciones del apellido.

Por ejemplo, en el acta de matrimonio con Cleta Caldas, el apellido ESOLK cambia a "ESOLGUE" y "ESOLQUE" en el mismo documento. En el acta de bautizo de su primera hija, JUANA ERASMA ESOLK, el apellido ESOLK cambia a "EGOLKO" y "EZOLKO" en el mismo documento.

Mi padre me decía que el apellido ESOLK era "KLOSE", pero al revés. A simple vista parece muy plausible y acertado, analizando ambos apellidos, en efecto, el apellido ESOLK dado vuelta da como resultado "KLOSE". Incluso en el acta de matrimonio de su hija JUANA ERASMA ESOLK con CIRILO TEJEDOR HOSMAN, el apellido ESOLK figura como "ESOLK y KLOSE".

Pero hay un enorme PERO que, lastimosamente, desmorona esta teoría.

Existen menciones en un periódico en Bohemia (en ese tiempo parte del Imperio Austro-Húngaro) que datan del 20 de noviembre del año 1903, en los cuáles se menciona a un individuo de nombre GUSTAV ESOLK, según el periódico "NACIDO EN LA SILESIA PRUSIANA". También existen otros registros pero en diferentes países (Estados Unidos, Finlandia, Israel)

ESTADOS UNIDOS: Por ejemplo, está esta persona de nombre "CHARLES K. ESOLK", mencionado en un periódico del año 1859 en Pensilvania, EEUU. Luego hay menciones de un tal "HANS ESOLK" en California, 1899. En 1907, se menciona a un tal "ESOLK STRANBERG", aunque, en este caso, parece que "ESOLK" es su nombre, lo que es extraño. También hay menciones de dos estudiantes mencionados como graduados de Groveport-Madison en el año 1972, CRISTIRUR y CHRISTINE ESOLK, el primero asegura no ser de EEUU.

FINLANDIA: Se encuentran múltiples registros mencionando a un tal "E. ESOLK", mencionado en 1895, 1899 y 1907.

ISRAEL: Se menciona a "ALBERT ESOLK", nacido alrededor de 1926 (al parecer en Magy, Hungría) y emigrado a israel, llegando el 7 de diciembre de 1948

???: Esto literalmente lo encontré de casualidad, pero parece ser una página de un antiguo directorio de Hamburgo (tipo guía de direcciones / teléfono / comercios). En esta misma página, figura una mención clara del apellido ESOLK junto a "KLOSENBURG". Sospecho que es la actual Cluj-Napoca en Rumanía.

¿A QUÉ QUIERO LLEGAR CON ESTO? No solo busco exponer la increíble diversidad de menciones del MISMO APELLIDO en distinas épocas y contextos, sino, además, hacer la siguientes incógnitas.

Si el apellido cambió al llegar a Brasil, si de verdad ESOLK es KLOSE al revés… ¿cómo se explica que, en distintas épocas y contextos, el apellido es exactamente el mismo?

¿Por qué un funcionario daría vuelta un apellido?

¿Por qué las variaciones iniciales de "ESOLGUE" y "EGOLKO" antes de terminar con "ESOLK" en algún momento?

¿Cómo se explica la mención de "ESOLK y KLOSE" en el matrimonio de una de sus hijas, para luego no aparecer esta variación jamás en otro documento?

Llevo más de un año investigando este apellido, he consultado todas las fuentes habidas y por haber, he tenido sesiones con genealogistas, preguntado en foros. Los genealogistas aseguran jamás haber visto un apellido tan "extraño". La palabra "ESOLK" es INEXISTENTE en alemán, polaco, checo, sorbio o cualquier lengua europea. Hoy en día, solo 21 personas en todo el mundo llevan este apellido (según Forebears).

Si de verdad el apellido ESOLK es original, ¿cuál es el verdadero orígen del mismo y por qué no existe en ningun otro idioma (al menos lo que se sabe hasta el momento).

A continuación, voy a adjuntar las capturas de lo que he mencionado y un link al perfil de JUAN ESOLK en FamilySearch.

PERFIL DE JUAN ESOLK: https://www.familysearch.org/en/tree/person/details/G67K-ZL8

Muchas gracias por tu tiempo, por haberte tomado la molestia de haber leído todo esto. Un abrazo.

TRADUCCIÓN DEL TEXTO DE GUSTAV ESOLK → HAZ CLICK AQUÍ (en los comentarios de cada imagen se encuentra la traducción)

Gustav Esolk 2.png

Gustav Esolk 1.png

Charles K. Esolk.png

Hans Esolk.png

Cristirur Esolk.png

Christine Esolk.png

Albert Esolk 1.png

Albert Esolk 2.png

Esolk (Hamburgo).jpg

Finland 1.png

Finland 3.png

Finland 2.png Matrimonio entre Cirilo Tejedor Hosman y Juana Erasma Esolk Caldas.jpeg

Tagged:
  • Family Tree
  • Help and Feedback
  • #FamilySearch
  • German Records
  • Person Page
0
Clear
No Groups Found

Categories

  • All Categories