Home› Groups› Germany Research

Germany Research

Join

Translation help: Marriage record of Vermann and Binapfel

aabw
aabw ✭
November 4 edited November 4 in Social Groups

https://www.portafontium.eu/iipimage/30067938/rozvadov-05_0500-o?x=-19&y=256&w=635&h=215

2nd down. Marriage record of Vermann and Binapfel

I'd really like to see this record translated, if anyone could help I'd appreciate it!

0

Best Answers

  • sylviaelchinger1
    sylviaelchinger1 ✭✭✭✭✭
    November 4 edited November 4 Answer ✓

    Here's the translation by column:

    Fol. 10 Türkenhäusler Marriage Register

    Year, Month, and Day: 1847, 3 May 1847 married in Neuhäusl

    Place - name and house number: [for the groom] Plöß [?] barracks, [for the bride] Türckenhäusl No. 8

    Priest who performed the marriage - priest, chaplain, delegate: Anton Müller, administrator

    Engaged Couple - first and last name of the engaged couple, etc. :

    {Groom] Vermann Joseph, royal and imperial [k. k.] [?] overseer in Plöß, legitimate son of the deceased Joseph Vermann, Gesellenwach-Aufseher in [Scheibs?] No. [blank], Lower Austria, and Anna nee Graß, farmer's daughter from Guttenbrun No. [blank] in Lower Austria

    [Bride] Binapfel Maria, daughter of Barbara Binapfel, resident of Roßhaupt, legitimate daughter of Johann Binapfel, Waidenmacher from [can't read]. etc.

    [underneath these two people] The proclamations occurred by law three times, namely on the18th and 25th of April, and the 2nd of May 1847 and on the same days also in the local church in Plöß, according to the proclamation certificate from the local church in Plöß, dated Plöß, 2 May 1847, and no legal impediments were discovered.

    Religion: [for groom and bride] Catholic

    Age: [groom] 33, [bride] 26

    Characteristic - single or widowed: [form groom and bride] unmarried

    Witnesses - name and occupation: Johann Walter, k. k. overseer, Josef [Riedler?], overseer

    Comments on the documentation: For the groom, permission for marriage was received from the k. k. Kameralgefällenverwaltung decree dated 19 January 1847 and k. k. Kameralbezirksverwaltung decree dated 13 February 1847 z. z. 29114 and 1211, according to notification from the k. k. 17 Finanzwach-Sektionsleitung dated Klattau 17 February 1847. The bride's certificate of registration was provided by the worthy Meyerhöfen [Direktorialamt?] dated Meyerhöfen 14 April 1847, No. [Ech?] pol. 305.

    The legal age and age of the married couple was [received?], namely for the groom from the extract of his birth record which can be found in the safekeeping of the k. k. Kameralbezirksverwaltung, and for the bride, according to the local birth register from Roßhaupt Vol. II, fol. 50.

    All of these documents, as well as the proclamation certification are saved in the local parish register sub. Fasc. V. no. 4 for the year 1847.

    Note - I couldn't find translations for some of these government terms in italics. Verwaltung means administration, so these are various departments at different levels. Also, the word Aufseher is used for several of the people in this record, and is one of those words that has multiple meanings, depending on the context. I used overseer here, but it could easily be one of the other meanings.

    1
  • sylviaelchinger1
    sylviaelchinger1 ✭✭✭✭✭
    November 5 Answer ✓

    Here's the translation -

    Fol. 31 Türkenhäusel birth register

    Day, month and year of the birth, baptism - born and baptized on 19 May 1847

    Name of the person who performed the baptism - Anton Müller, administrator

    Name of the baptized - Johann

    Religion - Catholic

    Sex - Male

    Characteristic - legitimate

    Parents of the person baptized -

    Father - Vermann Joseph, royal and imperial [k. k.] finance-[?] overseer in Plöß No. [blank], legitimate son of the deceased Joseph Vermann, finance-[?] overseer in Scheibs No. [blank] in Lower Austria, and Anna nee Gras, farmer's daughter from Guttenbrun No. [blank] in Lower Austria

    Mother - Maria, illeg[itimate] daughter of Barbara Binapfel, resident of Türkenhäusl No. 13, legitimate daughter of Johann Binapfel, [Wiedenmacher?] from Türkenhäusl No. 13

    Place, [house] number - Türkenhäusl 13

    Godparents - Name and occupation - Johann Hüttl, master tailor in Roßhaupt No. 12

    Midwife - Margareth Hüttl in Roßhaupt, certified

    Comments - [blank]

    0

Answers

  • aabw
    aabw ✭
    November 5 edited November 5

    This looks to be their child. If you would translate it, I'd appreciate it.

    https://www.portafontium.eu/iipimage/30067948/rozvadov-15_0330-n?x=-408&y=317&w=1506&h=509

    2nd from bottom. Can't read the child's name but the parents match.

    0
Clear
No Groups Found

Categories

  • All Categories