Home› Groups› Nordic Countries Research

Nordic Countries Research

Join

Could I get help with the translation of the record for MMD3-CSW Jonas Anderson's child 1737

Heidi Neal
Heidi Neal ✭
October 2 in Social Groups

4th entry down on the right side of the page

https://sok.riksarkivet.se/bildvisning/C0066654_00038

christening 16 post Trinitatus [17 July 1737]

fodd 12 July

child named Anders? The other records on the page have the child's name written right before the birthdate so I am not sure if this is the child's name or another person associated with the christening

I am not sure of the title, residence what is listed on the 2nd line of the entry

Fagarden? Jonas Anderssons barn i from ???

0

Comments

  • Ulrich Neitzel
    Ulrich Neitzel ✭✭✭✭✭
    October 2

    @Heidi Neal

    Transcription:

    Item döptes fäherden? Jonas Anderssons barn i från Svalöf(?), som under Moderns varande här i församl blifvit född d 12 July och kallades Anders. Faddr Gudmund Person i __ga, Pigan Anna Gudmundsdotter

    Translation:

    On the same day the child of the shepherd(?) Jonas Andersson from Svalöf(?) was baptized, who was born on July 12 while his mother was here in the parish and was named Anders. Godparents Gudmund Person in __ga, Maid Anna Gudmundsdotter

    1
  • Heidi Neal
    Heidi Neal ✭
    October 5

    Thank you so much for your help! You are always so prompt to respond.

    0
Clear
No Groups Found

Categories

  • All Categories