Translation Request
These are two letters referring to my Grandfather, Michael Swatko. I find it interesting that I pretty much hit a dead end once I go back to the old country.
The story was that he was a servant/aide de camp to an officier and this fellow helped him leave. I have seen no documents concerning this.
Anyway, I just turned these up and I am curious.
Thank you for any help.
n.b. I have many many photos of my grandpa from Europe to Maspeth, NY. He does not smile in one of them! Really.
Comments
-
COPY
C.k. Starostwo.
L: 31929.Brzeżany, 26th July 1913
To Reverend of
Greek-Catholic Parish Office
In Kosowa
/Regarding a record/
Michał Swatko, born year 1889 in Helenków, son of Roman and Tekla, reported in c.k. Starostwo that he left the Greek-Catholic Church.
I report about it according to Art. VI of Act dated 25th May 1868.
Dz. P.p. No. 49, to enter this change in record books.
C.k. Vice-Chancellor Counselor
To Michał Swatko
In Brzeżany
I inform you that to join Roman-Catholic Church you need to contact in person the proper Priest.
C.k. Vice-Chancellor Counselor
Country: Galicia
Political District: Brzeżany
Certificate of Exemption from Military Service Duty
First Name and surname: Michał Swatko
His father: Roman His mother: Aniela Czech (?)
Occupation: school servant
Born (day, month, year) 28th September 1889
In Helenków
Country: Galicia
Belonging to Gmina (District) Helenków
Powiat (District): Brzeżany Country: Galicia
Religion: Greek-Catholic How tall: 169 centimeters
Assigned Number: 584 Classified as unable to bear arms, he did report for duty of military service. He is obliged to serve in common service till year 19….
Brzeżany, 2nd July 1914.
C.k. Vice-Chancellor Counselor
A stamp of Brzeżany and signature
0 -
Thank you very much.
Michael entered the US on August 2, 1914 (!). Timing my friends.
0

