Little translation help please
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-C3MX-ZQJ4-C?cat=171081&i=82&lang=en
On the right side - on page 45 looking at the 2nd document down on the fifth line is a statement about Jan Jansz van der wel. On the next line it says: woonde to Naeldwijk haer selve oom?
I can't quite figure out the haer selve oom or if I am spelling it correctly. This document is about Heijndrick van der Wel my ancestor. I suspect this is either his brother. Other than this little statement, there is nothing that would suggest a relationship however. Thanks, Owen
Best Answer
-
The function is sometimes problematic,tried it myself yesterday, links became invalid altough via 'insert'
I can only read , jan Jansz van der wel woonst te (N(ae)?ldwijk), so living at Naeldwijk. The phrase 'haer selve oom'?, seems a misinterpretation.My medieval Dutch is not that good, lol!, I have a suggestion,..you could try via 'wat staat daer' WWW wat staat Etc…it is a website for cases like this , but they do not provide full tranlations or so, but you could feed snips to the forum and have the members expertise. You have to go via the header 'forum, then 'nieuw onderwerp , start new onderwerp.
0
Answers
-
Owen, could you re-post the link itself; it seems a bit disfunctional .Could you try via "insert media" third icon below in this chatbox 'then 'insert' and enter.
1 -
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-C3MX-ZQJ4-C?cat=171081&i=82&lang=en
Thanks, I didn't know I could do this.
0 -
Thanks for the help Adrien. This one is a little hard to read and understand.
0