Translation Help Needed Please
Can anyone please help translate the baptism info for Helene Linke on this record? It's unfortunately only available at a FamilySearch center.
Image 194 of 566, Page 351
Thank you
Comments
-
TRANSCRIPTION:
Den ersten Meerz
Helena Linke
Der acht und zwanzigsten Februar ein tausend acht hundertsechs und vierzig ist zur Riemertsheide von dem Fleischer Joseph Linke vonseiner Ehewirthin Theresia, geboren Wagner, ein Mädchen geboren worden das denersten Meerz in der heilg' Taufe den Namen Helena erhalten hat. Getauft hatHerr Pfarrer Alois Paul.
Pathen waren: Der Bauer Florian Glatzel, und Jungfer, KatarinaKinne, Tochter des Bauers Mathes Kinne, beide aushier
0 -
TRANSLATION:
March 1st
Helena Linke
The 28th February 1846 in Riemertsheide, from the butcher, Joseph Linke, from his wife, Theresia, nee Wagner, a daughter was born the March 1st, and was baptized and received the name, Helena. Baptized by the priest, Alois Paul.
Wittnesses were: The farmer Florian Glatzel, and the young woman, Katarina Kinne, daugther of the farmer Mathes Kinne, both from here.
0 -
Thank you sooooo very much!
1 -
Column Headings:
1. Der Tag an welchem die Taufe verrichtet == day the baptism took place
2. I. Rubrique. Wesentliche Anmerkung bei vorkommenden Taufe aus j. 2. des Reglements == Pertinent notes about the baptism according to the rules
3. II. Rubrique. Anzahl der Getauften, nach ihrem Geschlecht und Umstanden == Number of the person baptized according to their gender and standing — in this case Helena was the 8th baptism recorded and she was a legitimate girl.
4. III. Rubrique. Anmerkungen. Ob Zwillings: Kinder, ob etwas monstreuses oder außerorentliches daran gewesen, oder was sonst merkwürdig == Remarks. Whether twins for children, whether something monstrous, or something unusual, or something else noteworthy. There was nothing listed in this last column for this baptism.
0