Translation of what I believe is a Family Page from a church.
I'm hoping I can get some help with translating this page and the previous page. Or at least I think the scanning/book is set up that way. I can kind of understand the names so that is what leads me to think this.
Family name is Gressle/Graessle/Grable.
I have found the image on Ancestry and a reference to the document here on Family Search.
Württemberg, Germany, Family Tables, 1550-1985 for Gottlieb Friedrich GräßleBernbach, Neuenbürg u. OaSeelenregister, Familienbuch, Notizen u. Konfirmationen 1750-1918
I believe this is the second page?
Ancestry.com - Württemberg, Germany, Family Tables, 1550-1985
I believe this is the first page?
Ancestry.com - Württemberg, Germany, Family Tables, 1550-1985
Thank you so much for any help you can give me. If I can at a minimum get the column information I think I might be able to figure out the rest.
Thanks ☺️
Stacey Corcino
Answers
-
Each page is for a separate family, and I don't think they're immediately related - that is, both men listed as Hausvater have different parents, so are not brothers, but perhaps cousins?
The first page (image 1215 of 1436) on Ancestry, labeled Bernbach Fol. 14 in the top right corner, reads as follows, starting at the top, going from left to right:
Geburtstag, Monat, und Jahr - Bernbach, 30 Oct 1808
Hausvater - Jacob Friedrich Gottlob Gräßle, Bürger und Bauer, nach Nordamerika ausgewandert im Sommer 1836 [emigrated to North America in the summer of 1836]
Copulations=Tag, Monat, und Jahr - Bernbach den 23. Jun 1835
Hausmutter - Rosina Barbara
Geburtstag, Monat, und Jahr - Bernbach, 25 April 1815
Vater [of Gräßle] - Stepfather Johann Georg [Bleich?] Köhler [charcoal burner] in Bernbach
Mutter [of Gräßle] - weil [deceased] Magdalena gb. Pfeiffer (Fol. 5)
Vater [of Rosina] - weil. Johann Gottfried [Kutt? Kull?], Bauer
Mutter [of Rosina] - weil. Anna Maria geb. Grimm (Fol. 55a)
[no children listed for this couple]
Note - I don't understand the maternal references to other pages in the family register. When I looked at those pages (#5, 55a), the showed someone else with that surname, but not the person listed on this page (14). Perhaps the page numbers would match up in a different volume of the register, e.g. if this page is in Vol. 2, then the parents might be listed in Vol. 1 under those page numbers.
The second page (image 1216 of 1436) on Ancestry, labeled Bernbach Fol. 14b in the top left corner, reads as follows, starting at the top, going from left to right:
Geburtstag, Monat, und Jahr - Moosbronn, 12 April 1807
Hausvater - Ludwig Friedrich Gräßle, Bürger und Schuhmacher, + 19 März 1853
Copulations=Tag, Monat, und Jahr - Bernbach 30 Nov 1837
Hausmutter - Elisabethe Magdalene, 1857 mit Kindern nach Amerika ausgewandert [emigrated with children to America]
Geburtstag, Monat, und Jahr - Bernbach, 15 Jan 1816
Vater [of Gräßle] - weil. Karl Friedrich Gräßle von Moosbronn
Mutter [of Gräßle] - Maria Magdalena gb. [Romscher?] (Fol. 15a)
Vater [of Elisabethe] - Adam Friedrich Bitz, Bürger u Bauer
Mutter [of Elisabethe] - Christina Gottliebin geb. Kull (Fol. 3?2)
Children of this couple - column headers as follows -
Zahl der Kinder / Namen / Geburt / Confirmation / Verehelichung / Tod
1 / Regina Karolina / 10 Sept 1838 / 18 April 1852
+2 / Karl Ludwig / 8 Mai 1840 / - / - / 26 Jan 1843
3 / Ludwig Friedrich / 20 Jun 1842 / 20 April 1856
4 / Karl Ludwig / 28 Feb 1844 / 19 April 1857
+5 / Adam Friedrich / 29 Merz [March] 1846 / - / - / 9 Sept 1848
6 / Robert Gottlob / 2 Feb 1849
7 / Gottlieb Friedrich / 23 Jun 1851
——In Wittwenstand8 / Wilhelm Friedrich / 15 Jan 1856Note - the father for #8 is not given, but it can't be Gräßle, since he died in 1853. Perhaps the birth record for this child may reveal more. Also, same as above re references to other pages in the family register.
0 -
Thank you 😊 This helps!!
0