Homeโ€บ Groupsโ€บ Nordic Countries Research

Nordic Countries Research

Join

Could someone please help translate a baptismal record from Swedish to English?

lakemillie
lakemillie โœญ
March 18, 2023 edited March 18, 2023 in Social Groups

It would be very much appreciated if I could get help translating this baptismal record from Swedish to English. Many thanks in advance... ๐Ÿ˜Š

Helena Christina Martensdotter Baptism Record.png


0

Best Answer

  • Norm Baker
    Norm Baker โœญโœญโœญโœญ
    March 19, 2023 Answer โœ“

    There is a better quality image of this record here: https://sok.riksarkivet.se/bildvisning/C0061809_00098#?c=&m=&s=&cv=97&xywh=528%2C1882%2C2862%2C3096.

    Transcription: Helena Christina 19 D[en]. 11 Oct. Fรถddes och d[en]. 14 ejusd[em] dรถptes Muraren Mรฅrten Enroths oct dess hustrus i S[ankt]. Olofs lilla doter: Helena Christina. Sus[ceptorix] Pigan Sissa ______doter i S[ankt]. Olaf. Testes Anders Mรฅrtensson, Pig[an] Hanna Andersdoter samt Pigan Hanna Pehrs[doter] hos ____________ Fogelberg. Modrens รฅlder 37 รฅr.

    Translation: Helena Christina [Entry #] 19 The 11th [of] October born and the 14th [of] the same [month] baptized the bricklayer Mรฅrten Enroth's and his wife's (no name is given for her) in Sankt Olof's little daughter: Helena Christina. Godmother maid Sissa ________doter. Witnesses[:] Anders Mรฅrtensson, maid Hanna Andersdoter along with maid Hanna Pehrs[doter] with (working for) _______ Fogelberg. The mother's age [is] 37 years.

    "Ejusdem", "suseptorix" and "testes" are all Latin words.

    1

Answers

  • lakemillie
    lakemillie โœญ
    March 19, 2023

    A bit of information about this baptismal record that I may have figured out is this:

    Helena Christina Martensdotter born 11 Oct 1827 and baptized 14 Oct 1827

    I believe the father is Marten Eneroth (a bricklayer) from St Olof and the mother is possibly Bolla Pahlsdotter from St Olof and she is 37. I have found a marriage record for Marten Eneroth to both Bolla Pahlsdotter (m 1823) and Johanna Fogleberg (m 1802). I can see the Fogelberg name in this baptismal record but cannot make out what precedes the Fogleberg name. I believe that one sponsor is Anders Martensson and one is possibly Hanna Andersdotter.

    I would very much appreciate it if someone could translate the words for me.

    0
  • lakemillie
    lakemillie โœญ
    March 19, 2023

    Thank you so much, Norm. I truly appreciate your help. I have read that it was not uncommon in the early church records for the mother's name to be missing. Your help has confirmed this for me. Again, thank you for your help and kindness.

    0
Clear
No Groups Found

Categories

  • All Categories