Marriage Transcription
I believe this is a marriage between Johannes Kranck and Anna Catherina __________
25 NOv 1751. Can someone tell me what this document says?
Any other people mentioned? Ages?
Thanks Sue Tisdall at Suetis@Verizon.net
Comments
-
Leaving a comment to put at the top of Discussions
0 -
Leaving a comment to put at the top of Discussions
0 -
Leaving a comment to put at the top of Disccussions--last one
0 -
Partly very difficult to read... Here is what I can decipher:
den 25 November ist Johannes Kranck, Johannes Kranckens __ Schult__es auf dem Tafelberg Sohn, und Anna Catharina, ___ Johann Michael Daubenschmidts, gemeinschaft_? zu B__rt Tochter __ miteinander? __ _ __ __ __ nach herrschaftl. ___ privatim in der Superintendur copulirt worden.
Translation:
On 25 November [1751] Johannes Kranck, son of Johannes Kranck ___ on the Tafelberg, ___ __ __ __ was married privately in the superintendent's office after lordly ___ with Anna Catharina, daughter of Johann Michael Daubenschmidt __ from B__rt .
The missing words may give the reason why they were married privately after lordly permission/request? .
From which parish is this record?
1 -
This appears to be the closest reading. "on the Taelberg" would that be Hasselberg, where they lived? Now the privately married makes sense, as they already had a daughter. Sue
0 -
Yes, on a second look the location is Haselberg; it is named as the home of the groom's father.
0 -
Yes Johann Adam Kranck's father came from Hasselberg.
Do you know of any source for historical records in Hasslberg? I've googled, looked through Ancestry for books, and obviously FS and can't find anything to help me with the notation that Johannes Kranck, I assume the father of Adam, was the Village Mayor?
0