RE: Name Written in Latin
There is a given (first) name written in Latin that I cannot read. Someone in FamilySearch sometime ago translated is as John and, I assume, created a record. It looks good to me (Jonas or Johnas). The writing is stylized, fluid and the characters not distinct.
The entry is found in the Church Gresley Parish Register, Film # 004172622, Image 869 of 928. The URL to the page is: https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:S3HT-6PX9-GF8?cc=1911752 . The entry is at the upper right: "Joh**s, filius Georgii Newbold 17(?) Marchy(ÿ) anno...
Thanks!
Bart
Antworten
-
The name is written as "Johes", one of a number of variants that represented JOHN.
As with my answer to your recent query on Latin handwriting, I have found my booklet on simple Latin to be useful here. I also keep copies of examples of old handwriting to hand, which show there were a number of alternative forms for many of the letters of the alphabet. "Johes" (sometimes "Johis"), for John, is often found in parish registers written in exactly the same way.
Incidentally, the date appears to me as being 10th March (1603/04), especially as the entry below is clearly for the 15th March.
0 -
@lorene walker1 can you help this patron
0 -
I'd agree with Paul's rendering, including the date being the 10th.
Curiously although it takes a while for me to get my eyes in again, writing of this period isn't as off the wall as you might think. The "e" that looks like a theta ("θ") is well worth learning as it goes through English handwriting right up to ... end of the 1700s??? The "c" that looks like an angular "r" is similarly long lasting. In contrast, they seem to make a meal of the actual "r" of this period - it's halfway to a "w", in my view! And the "h" always fools me until I recognise it again - it's a sort of lazy hook that does look like a deformed "h"!
And a little logic always helps - as per Paul's comment about the 10th then 15th making sense.
0 -
Thank you Steve and Adrian! The date was indeed the 10th. I also appreciate the tips about the handwirting style. I hope not to impose too much, but I had another question about a name. I've been analyzing the handwriting by observing words, names, and phrases I am familiar with; however, I am still deficient in recognizing names that are unique.
Going to Film # 004172622. Image 886.
URL: https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:S3HT-6PX9-JMN?i=885&cc=1911752 , left side, half way down is an entry: "John Newbold and Jane S***** were married on the seventh day of January". I cannot read Jane's last name nor the word immiedately following matrimoni. Could you help me with this?
Steve, you also mentioned a handwriting source you use; is it available to order online? I don't know if any of you have German lines, but Charlotte Noel Champenois in the German Group posted 10 one-hour classes on German Paleography. It is a self-paced course that demonstrates how to write upper- and lower-case letters and then time to practice. It helped me become more self-reliant. There are similarities with old English handwriting.
At any rate, your help with the two words would be greatly appreciated.
Again, many thanks,
Bart
0