Translation of Death record from Lautenburg, Prussia for Abraham Aronsohn
Hello,
I would love some help translating this death record. Unfortunately the page has been turned back at the upper left, but I think the important information I need is visible. I'm particularly interested in the information about the parents .... Aron und Lina etc. I think it lists an occupation for Aron, before his name, but what does it say after his last name (Lewin...)?
Thanks in advance,
Ethan
Antworten
-
Hello @EthanCrenson,
Translation:
No. 54.
Lautenburg, on the 22nd of July 1875.
Before the undersigned civil registrar appeared today, personally known, Miss Ida Aronsohn, residing in Lautenburg, and reported that the merchant Abraham Aronsohn, 60 years old, Mosaic [Jewish] religion, residing in Lautenburg, born in Lautenburg, married with Eva, née Jacobsohn, son of the merchant Aron and Lina, née Abraham -- the married couple Lewin, died at Lautenburg in his residence on the 22nd of July in the year 1875 in the morning at 2:00 am, and in the presence of the informant.
Read aloud, approved, and executed: Ida Aronsohn.
The Civil Registrar: [signature]
Certified to be in agreement with the Main Register, Lautenburg, on the 22nd of July 1875.
The Civil Registrar: [signature]
My comment: The occupation "Kaufmann" translates as "merchant".
0 -
Here's the translation -
No. 54
Lautenburg, 22 July 1875
Before the undersigned civil registrar appeared today, personally known, Miss [first name unreadable] Aronsohn, residing in Lautenburg, and declared that the merchant Abraham Aronsohn, 60 years old, residing in Lautenburg, born in Lautenburg, married to Eva nee Jacobsohn, Mosaic religion, residing in Lautenburg, son of the merchant Aron and Lina nee Abraham, [Levite?] married couple from Lauterburg, died in his residence on the twenty-second 22 of July in the year eighteen hundred seventy five 1875 in the morning at 2 o'clock, in fact in the presence of the informant.
Read, approved, and executed,
Ida Aronsohn
The civil registrar
Kosse
The concordance with the main register is certified.
Lautenburg, 22 July 1875
The civil registrar
[signature]
0 -
Thank you both so much for your help.
0 -
You're welcome, Ethan.
0