Help translating two death/burial records for Anna geb Krause Schlueter & Gottfried Schlueter
Hi,
Need help translating two death/burial records, on the same document, for Anna geb Krause Schlueter & Gottfried Schlueter.
She is the first female in 1809, bottom of the first page, and he is #7 on the next page.
This record is from Bruchhagen, Brandenburg and is found on archion.de
http://www.archion.de/p/833ca33d98/
Thank you, Myke Rachu
Beste Antwort
-
Hello Myke,
Translation for Anna (Krause) Schlüter:
On the 29th of January [1809] Anna _____? Krause, the wife of the farmer Gottfried Schlüter, died from a feverish illness, 61 years her age, and was on the 2nd of February buried.
Translation for Gottfried Schlüter:
On the 12th of March [1809] Gottfried Schlüter, farmer here, died from typhus at 69 years and was on the 15th of the same month buried.
0
Antworten
-
Thank you Robert. Myke
0 -
You're welcome, Myke.
0 -
Hello Myke,
This is a follow-up to the above translation from yesterday:
So I'm assuming Anna Krause's middle name in her 1809 death record is some form of: Louise/Lowise.
0 -
OK. Looks like that to me. Thanks
0