Christoph Zimmermann death at 66 9 Mar 1869 film 102550542 page 111 2
Translation request"
Beste Antwort
-
Good morning Kent,
Translation:
No. 6.
In the year 1869, on the 9th of March at night before 12:00 midnight died here and was on the 12th of March in the morning at 9:00 am buried by the undersigned [pastor]: Christoph Zimmermann, citizen and "Krautschneider" here, 66 years, 7 months, and 19 days old, husband of Christina, née Scholl. His parents were Martin Zimmermann, the late citizen and farmer here, and the late Magdalena, née Süß. Witnesses: Johann Philipp Krauß and Wilhelm Werner, both citizens and farmers here.
Graben, on the 12th of March 1869. Zimmern, pastor.
Comment: "Krautschneider" = cabbage cutter.
1
Antworten
-
Thanks Robert, that finishes off that family. I never thought of a cabbage cutter as a profession but hey, what do I know. All the best, Kent
0 -
You're welcome, Kent.
Yes, this is the first time I've come across "Krautschneider".
See the following link about the occupation "Krautschneider": https://www.geschichtewiki.wien.gv.at/Krautschneider
Use your browser's translate function to translate to English.
Something to think about: Krautschneider is a seasonal job; given Christoph Zimmermann's age at death of 66 years, maybe this was something he did part-time in retirement.
0 -
Robert Seal_1 Excellent article on herb cutting. Thanks, for a most unusual profession in Graben!!! Kent
0