How to deal with Dyslexic Scribes
Hi
I'm dyslexic and it takes great effort to not reverse stuff. That being said I have a record that is wrong.
Susanna Heuser married Robert Karch. Shouldn't the record read Susanna Karch geb. Heuser?
Should I translate it as is with a note below to explain the error?
Also, what is Robert's occupation.
Thank you!
0
Kommentare
-
Hello Martha,
(1) Yes, it should read: Susanna Karch geb. Heuser.
(2) Yes, translate as is and add a note to your translation explaining the scribe's error.
(3) Robert Karch's occupation is: postal assistant.
0
Diese Diskussion wurde geschlossen.