Pagina iniziale› Gruppi› Germany Research

Germany Research

Partecipa

Family Record Translation

ccr1107
ccr1107 ✭✭
23 July in Social Groups

https://data.matricula-online.eu/en/deutschland/rottenburg-stuttgart/zimmerbach/M+0500%252C+B+019/?pg=5

This is a duplicate entry for a record I already have translated, but it includes a little more information. Would someone mind taking a look at the record and helping with the following questions? Thank you.

1 - Under the 4th child, Maria Anna, what does it say under the marriage section - something about Kolmar

2 - In the title listing the Illegitimate children of Barbara, what does it say after her name?

0

Miglior Risposta

  • Ulrich Neitzel
    Ulrich Neitzel ✭✭✭✭✭
    24 July Risposta ✓

    @ccr1107

    1 - Under the 4th child, Maria Anna, what does it say under the marriage section - something about Kolmar

    bei Kolmar verheiratet = married near Kolmar

    2 - In the title listing the Illegitimate children of Barbara, what does it say after her name?

    siehe auch unter vagi = see also under vagrants(?)

    Comment: I'm not sure about the last word. It seems to be Latin (vagi = itinerants, homeless people).

    0

Risposte

  • Robert Seal_1
    Robert Seal_1 ✭✭✭✭✭
    24 July

    Hello @ccr1107

    If you search for Kolmar in Meyers Gazetteer also consider the spelling: Colmar.

    0
  • ccr1107
    ccr1107 ✭✭
    25 July

    @Ulrich Neitzel Thank you, I'll have to check the end of the book, maybe there's more details about Barbara there.

    @Robert Seal_1 Thank you!

    0
Clear
No Groups Found

Categorie

  • Tutte le Categorie