Pubblicazioni di matrimonio indicizzate come matrimoni, inserendo la data come se fosse il matrimoni
1 - In Italia ci sono le pubblicazioni, che sono fatte prima del matrimonio. Le pubblicazioni sono fatte nel luogo di residenza di entrambi i promessi sposi, che potrebbero essere diversi.
2 - Il matrimonio potrebbe non essere celebrato nello stesso luogo delle pubblicazioni.
3 - In alcuni casi non si trova il matrimonio, perché uno dei promessi sposi muore oppure, per qualche motivo, il matrimonio viene cancellato.
4 - Ciò porta all'inserimento di dati sbagliati e a creare persone che risultano sposate in luoghi diversi e in date diverse, per cui individui doppi, con tanto di duplicazione delle ordinanze del tempio.
Risposte
-
Google translate: Italian to English
Marriage publications indexed as marriages, inserting the date as if it were the marriageMarcello - NeyMarcello - Ney ✭6 April modified 7 April1 FS suggests inserting the marriage with date and place, while it is about publications.pngUploaded 6 Apr 2025587.54 KB2 Pubblicazioni.pngUploaded 6 Apr 20254.85 MB1 - In Italy there are publications, which are made before the marriage. The publications are made in the place of residence of both the engaged couple, who could be different.2 - The marriage could not be celebrated in the same place as the publications.3 - In some cases the marriage is not found, because one of the engaged couple dies or, for some reason, the marriage is cancelled.4 - This leads to incorrect data being entered and creating people who were married in different places and on different dates, thus creating duplicate individuals, with duplicate temple ordinances.
0